生徒会本部活動

生徒会本部活動

和光特別支援学校交流会

こんにちは!特別支援学校交流会スタッフ「ソレイユ」です!

6月12日にお隣の和光特別支援学校を訪問し、高等部の生徒の皆さんとの交流会を実施しました。

開会式では、両校の校長先生や代表者のあいさつ、校歌交換などを行いました。

午前中は体育館で風船バレーを行いました。

和国生は利き手は使わず参加し、白熱した試合を見ることができました!

午後は各クラスでの交流です。体育の授業ではボッチャ、音楽の授業では歌唱や太鼓演奏をしていました。

各クラス楽しく交流し、親交を深めることができました。

 

新型コロナウイルスの蔓延により昨年度は午前中のみの交流でしたが、今年度はコロナ禍以前の本来の形で1日交流を行い、素晴らしい時間を過ごすことができました。

以下、ソレイユスタッフの感想を抜粋して掲載します。

  ・はじめは皆とたくさんお話しできるか少し緊張していましたが、同学年で共通の趣味もあったので、それらの話

   を楽しくすることができて嬉しかったです。

  ・クラスでの交流は、話が盛り上がり、本当の友だちのように交流できたし、友達になることができました。ぜ

   ひまた交流したいと思いました。

  ・生徒の皆さんが自分らしく楽しんでいる姿をみてたくさん勇気をもらいました。先生方も陽気な方が多く、す

   ごく楽しかったです。年に1回の交流のみで悲しいです。

  ・前回の交流会で同じチームだった子が私のことを覚えてくれていて、話しかけたら喜んでくれたので、今回参加

   してよかったと心から思いました。午後の交流を通して、みんなともっと仲良くなって、笑顔をたくさん見せて  

   くれるようになって嬉しかったです。

 

今回、貴重な機会を頂けて本当に感謝しています。和光特別支援学校の皆さんありがとうございました。

またソレイユは新規メンバーを随時募集しています。興味のある和国生はソレイユスタッフ、または担当教員まで!

 

新入生オリエンテーション

皆さんこんにちは!37期生徒会本部です!

<新入生オリエンテーションを行いました>

新入生オリエンテーション略して「新オリ」は例年入学式の翌日に行われ、一年生にとっては和国に入学して初めての行事です。今年も4月9日に新オリを行い、和国の先輩方が面白く委員会紹介や部活動紹介をしてくれました。

委員会紹介ではユニークな衣装に身を包んだ委員長の皆さんがアイドルグループに見立てたユニットを組み、委員会の概要を発表しました。どの委員会も面白く、個性あふれる紹介をしており、新入生も楽しんで発表を見ていました。

部活動紹介では各部活ならではの衣装や活動内容の発表はもちろん、実際に活動しているところを見せたり、照明や音楽を使った魅力的な演出をしている場面が多く、一年生も笑いながら真剣に発表を見ていました。

一年生にとって和国生の面白い雰囲気を感じることができ、入りたい委員会や部活動を決める良い機会になったと思います。

Student council activities

Hello everyone!We are the 37th Student Council

of 和光国際高校(Wako Kokusai High School)

 

<A Discussion Held Between Students and Teachers>

This meeting facilitated discussions between students and teachers on opinions raised during the Student Council's general meeting, deepening mutual understanding of viewpoints and perspectives.

The main agenda was whether the Student Council's general meetings should continue in the gymnasium, embracing a traditional learning environment, or move online for convenience.

The dialogue was enthusiastic, with students and teachers engaging in meaningful exchanges of ideas.

 

 

<Seeking Sponsorships for the School Festival>

We are actively seeking sponsorships from local companies to enhance the school festival at Wako Kokusai High School.

Have you seen the advertisements in the festival brochure? Those are from our generous sponsors.

This sponsorship initiative is an excellent opportunity for Wako Kokusai High School to strengthen its ties with the community and is considered a crucial activity.

We invite you to grab a brochure and see our sponsors' advertisements for yourself.

 


<Launch of the Wako City Public Relations Project>

We are creating a PR video to showcase the attractions of Wako City, aiming to increase awareness of what the city offers. We've solicited volunteers and suggestions for locations to feature from within our school, as well as input from the staff of Saitama Prefectural Wako High School and Wako City Hall.

Filming in the city will commence as soon as preparations are complete.

 

 

※※We don’t accept applications from the general public for the PR project. Thank you for your understanding.

生徒会活動報告!

皆さんこんにちは!37期生徒会本部です。

 

<「先生方と語らう会」を行いました>

「先生方と語らう会」とは、生徒総会で取り上げられた生徒の意見について、発案者の生徒や先生方と一緒に議論をし、お互いの意見を深めていくという会です。

12月19日(火)に行った今回の会のテーマは「生徒総会のオンライン開催について」です。

民主主義を学ぶという観点から体育館に全校生徒で集まり生徒総会を実施するべきか、生徒の体調を考えて教室オンライン開催をするべきか、熱心な議論が行われました。

先生方の意見と生徒の意見交換をすることができ、とても有意義な話し合いをすることができたと思います。

 

<文化祭に向けて協賛を行っています>

協賛とは和光国際高校近隣の企業様から協賛金を頂き、その協賛金を本校の文化祭をよりよくするために活用させていただくといった活動です。

文化祭パンフレットに掲載されている広告をご存じでしょうか。あの広告は協賛をしていただいた企業様について掲載したものです。

協賛は和光国際高校が地域の方々と深いかかわりをもつことができる良い機会であり、とても大切な活動となっています。

ぜひ、文化祭のパンフレットをお手に取り、協賛企業様の広告ページを見てみてください。

 


<和光市PRプロジェクト始動!!>

和光市の魅力をより多くの人に知ってもらいたいという思いから、我々和光国際高校生徒会本部では、和光市のPR動画の制作を進めています。校内において、有志スタッフの募集・紹介するスポットの募集を行いました。また、紹介するスポットについては埼玉県立和光高等学校生徒会本部さん、和光市役所職員の方からもご意見をいただきました。
準備が整い次第、市内での撮影を開始いたします。

※一般の方からの募集は行っておりません。ご了承ください。

The 37th Student Council at Wakoku

Hello everyone! We are the 37th Student Council at Wakoku!!

Changing Wakoku with students’ own hands ~CUSTOM~

C : connect   - Connecting with students-

U : unite     - The school as a whole-

S : support   - Support each other-

T : trust     - Value trusting relationships-

O : obtain    - Get the best Wakoku-

M : merrily   - All have fun together-

What the student council will do to achieve this

・Creating a school where students can easily express their opinions and make them a reality

・Visualization of student council meetings and talks with teachers

・Strengthening connections with the community

・Awareness and use of the suggestion box

 

Through this homepage, we will regularly communicate information about our students’activities and the charms of Wakoku. Thank you for your support of the 37th student council.

 

37期生徒会本部役員の紹介

皆さんこんにちは!37期生徒会本部役員です!

 

生徒自身の手で和国を変える ~CUSTOM~

C:connect   -生徒とのつながりを大切に-

U:unite      -学校一丸となって-

S:support   -お互いに支えあい-

T:trust     -信頼を大切に-

O:obtain    -最高の和国を手に入れよう-

M:merrily   -最後に皆で楽しく-

そのために生徒会が行うこと

・生徒が意見を発しやすく、それを実現しやすい学校づくり

・生徒総会や、生徒と先生方の話し合いの場である、先生方と語らう会の見える化

・地域の方々とのつながりを強化

・意見箱の存在を周知、活性化

 

以上を活動方針として、37期生徒会本部は日々の職務にあたって参ります。この「生徒会のページ」を通じて、生徒の活躍や和国の魅力を定期的にお届けしていければと思っています。

37期生徒会本部への温かい応援をどうぞよろしくお願い致します!

Yumemikai was held on 8 March

Yumemikai is an event to express our gratitude to the third graders.

The theme of this year’s Yumemikai is "Fly high!"

The theme has the meaning of flying high and being ambitious. It is therefore meant to encourage graduating third-year students to continue to work hard with big goals in mind.

This year, for the first time in four years, all grades attended Yumemikai in the gymnasium. The event was a great success, thanks to the planning of the Yumemikai organizing committee members and the excellent performances by the volunteers!!

 

 

 

3月8日に夢見会を行いました!

夢見会とは3年生を送る会です。

今年の夢見会のテーマは、『Fly high』です!

『Fly high』には高く飛ぶ、大志を抱くという意味があります。そのため卒業する三年生に大きな目標を持って、これからも活躍してほしいという期待が込められています。

今年は4年ぶりに全学年が体育館に揃うことができました。夢見会実行委員会の企画や有志の方の素晴らしいパフォーマンスもあり、会場は大盛況でした!!

 

 

 

生徒会本部役員紹介(英語版)

Hello everyone!

We are the Student Council at Wakoku!

Nice to meet you!

11th graders

・President    Haruna  Saito

・Secretary    Koharu  Kiriyama

                       Isaki  Ono

・Treasurer    Sakura  Horiuchi

10th graders

・Vice President   Emiri  Yoshino

                              Taisuke  Sano

・Secretary           Ran  Aragane

                              Nonn  Okuda

・Treasurer           Asahi  Awatani

                              Miduki  Nakao

 

It’s time for change

at Wako International High School

        3Revolution Plan

     ~Relationship & Restart & Respect~

Relationship→To have active interaction with other schools and create a friendly student council

Restart→Establishing new goals for our school

Respect→Event management reflecting student’s opinion

 

It’s our activity policy. We are going to act upon the policy above on a regular basis.

We are going to regularly update Wakoku’s homepage!

Thank you for reading and please visit this homepage again!!

生徒会本部役員紹介

初めまして!36期生徒会本部役員です!

会長  齋藤 春奈  (2年)

副会長 吉野 笑美利 (1年)

    佐野 太祐  (1年)

書記  桐山 小春  (2年)

    大野 偉祥  (2年)

    荒金 蘭   (1年)

    奥田 暖   (1年)

会計  堀内 咲良  (2年)

    粟谷 旭妃  (1年)

    中尾 美月  (1年)

 

和国に変革の時が訪れます

  3Revolution計画

~Relationship & Restart & Respect~

Relationship→他校との交流、親しみやすい生徒会づくり

Restart→新校設立に向けた新しい取り組み

Respect→生徒の声を反映した行事の運営

 

以上の活動方針の下、日々活動に取り組んでいきます。

このホームページからは、生徒会本部から和国の魅力を定期的に発信していきます。

応援よろしくお願いします!!